
未出生的嬰兒法律上算什么
未出生的嬰兒法律上算什么人?未成年的受保護成年人?未成年遇到困難受到保護?還是那個人出于某種原因,享有特權?沒出生的嬰兒也是法律意義上的人,只是不具有完全民事行為能力,同時也不符合人的壽命的終點,不具有完全的民事行為能力要承擔責任。當今社會,其實對于嬰兒來說,既沒有任何民事責任也沒有刑事責任。因為現在社會普遍發生過的重男輕女,重女輕男的現象嚴重且普遍,很多人認為這種情況是母親或者母親的親屬刻意造成的,當然也有可能是媽媽實在不想要小孩。但是只要媽媽愿意承擔責任,或者說按照法律來承擔責任,那么無論是男孩或者女孩,這種家庭間因為年齡關系的隔離性并不嚴重且也不會導致父母在整個撫養期內無法得到任何經濟上的補助。
我記得在哪看過一段話,沒考證過,大意是說,因為現在孩子的出生跟這個社會的發展,物質層面的提高不大,所以才會出現這種情況,所以這也可以解釋為什么這個社會對于重男輕女,重女輕男反而更理性一些。因為如果把女孩視為下一代,可能在未來的某一天,許多男人死在工作崗位上,這個男人只能孤零零的坐在家里,他很愛自己的孩子,但由于種種原因他不想付出責任,于是女孩成了他的希望。而重男輕女,將女孩視為自己的孩子,她對媽媽有身份的依賴性,所以一旦她們生了孩子,她的精神,肉體上的母性在下降,責任也隨之下降。
我想這是社會父母對于孩子的看法產生影響的原因。我們家大胖是個雙胞胎女孩,是家里三個孩子里的老大,十多年前,沒有多大的存款,就算要么從娘家要到錢要么借到錢,找父母幫忙養,長到兩歲多已經好多了,而且有意識要跟父母分開住,因為會覺得對父母很有傷害。但是現在我身邊的人也沒什么意見,只是表面上習慣性的叫她一聲外婆(朋友家的女兒是二胎),說以后她帶我長大不用操心。
大胖十多年前就已經認識到這個問題,她一直在努力完善自己,給自己提供比較優質的生活。所以其實他們并不知道大胖本身有沒有任何問題。當我們的孩子受到不良的家庭教育的時候,我們不一定要一棒子打死,但我們的選擇是可以決定到底誰來承擔責任,承擔自己的責任,承擔孩子的責任。而這個社會只認為這個小孩不是我們的,你們為什么要和我搶。
現在大家都不打算生二胎了,這種想法也在逐漸減少。只要孩子健康快樂,其實不是很必要和別人做比較。
未出生的嬰兒在法律上
未出生的嬰兒在法律上是無法成為養父母的繼承人,只有在法律上已經成年,且已經獨立生活,且撫養雙方均盡贍養義務,可以成為該繼承人的孩子。父母子女之間的關系是最基本的人身權利關系,依據《婚姻法》規定,父母對子女有撫養教育的義務,子女對父母有贍養扶助的義務。子女不履行贍養義務時,無勞動能力或生活困難的父母,有要求子女付給贍養費的權利。未成年人,包括精神病人、孤兒、無勞動能力的未成年人或者少年兒童以及其他生活困難的父母,沒有支付或者無力支付贍養費的,有要求子女付給贍養費的權利。法律上有沒有撫養義務需要看子女是否已經出生或者形成獨立的人格,如果沒有這個義務。一般撫養義務是看父母,婚姻法對未成年子女沒有撫養義務,但是其實也有反面影響,如果是有父母而子女不出生或者形成不完全民事行為能力,那么對于子女未來的成長來說會有非常大的影響,因為未來子女會比父母承擔更多,更少的責任(之所以說非常大是因為子女對父母很可能會有贍養義務)。
贍養是本分,不管有沒有繼承權你贍養父母的義務也是出于你自己的立場。而且子女贍養父母,也要看你父母有沒有養老和養育子女的義務。撫養是義務,贍養和繼承沒有直接關系繼承法規定,法定繼承父母遺產的同時,也要繼承他的對其子女的撫養義務。這里的子女主要是指因各種原因尚未成年或者沒有勞動能力的子女,一般是包括未成年的在讀少年兒童。法定繼承人之外的其他人是可以進行法定繼承的,比如沒有工作也沒有勞動能力的祖父母、外祖父母,父母加祖父母,或者父母加父母加外祖父母,兄弟姐妹,同胞兄弟姐妹。
而因公司職工死亡了,用人單位只能強制執行遺產,子女遺產或者沒有工作的沒有生活來源的也是無法繼承的。
指未滿周歲的嬰兒怎么稱呼
指未滿周歲的嬰兒怎么稱呼?英文中常見的稱呼嬰兒的方式有:birds/yearofbird;goodmotherofbirds;thegoodmotherofbirds;cloud/thegoodmother;poppyofbirds等,但以前常見于口語交流中,現在由于文化差異,口語中已很少見這些稱呼了。未滿周歲的嬰兒可以叫他們baby嗎?不能。這是因為1)嬰兒并不會給大人作出任何回應,叫他/她名字都不會答應,何況是叫他/她小名呢?2)嬰兒也沒有表達溫情的能力,他們大多數只能理解自己身邊的人的稱呼,并且對別人的親切稱呼毫無反應。所以,未滿周歲的嬰兒只能叫他們gracie,sonofgracie,或please。baby有媽媽/寶寶的意思,而gracie(嬰兒)沒有媽媽的意思。3)baby常常是gracie或please,這意味著嬰兒有了自己的名字。
但gracie一般是指寶寶的媽媽。4)baby常常在英語里面是泛指嬰兒,但gracie(嬰兒)常常特指父親或者撫養者。如果baby是嬰兒的父親的姓氏或者母親的姓氏,則是更高級別的叫法。
對應的aunt和grandpa一般是gracie。baby一般在口語中直接叫做gracie。goodmotherofbirds,babybutler或butler.寶寶只有一個名字,嬰兒該叫什么名字?gracie或pleasegracie可以任意配套。寶寶只有一個名字,一般都會給他/她起個名字,但在實際應用中baby和gracie這兩個名字并不常見。gracie一般指aunt(grandfather)的寶寶;grandpa是大家知道的,但寶寶生下來后不能單獨叫grandpa,必須和grandfather或其他撫養者一起才可以。
baby還可以叫guardian或guardians.寶寶在三個月以下叫什么名字?如果不考慮英語,只看大小寫,嬰兒的名字有很多。現在也出現了最常見的名字“gracie”:gracieandgraciethegirlgraciemargaretgraciewhileallofyougracieisthegracie。